vulgate In A Sentence
Learn how to use vulgate in a sentence and make better sentences with `vulgate` by reading vulgate sentence examples.
- The Paris order, minus 3 Esdras, was eventually to be adopted by the Clementine vulgate.
- The received Syriac Bible or vulgate (called the Peshitta or " simple " version from the 9th century onwards 4) contains all the canonical books of the Old Testament.
- In the vulgate's ( somewhat ) clearer Grail lineage, Pelles is the son of Pellehan and is wounded in a separate accident, while in the Post-Vulgate Pelles and Pellehan are brothers.
- Export refund is an export tax promotion mechanism , as it encourage fair competition of country's export goods , it has became vulgate international tradition .
- And the Itala, but resembles the vulgate in having nothing in the first person.
- C. Burkitt has shown) to a misunderstanding of a remark of Augustine about the " Itala " which really refers to the vulgate.
- Eventually however, Jerome's vulgate did include the deuterocanonical books as well as apocrypha.
- Subsequently, however, this version of Jerome (the Vulgate) became the basis of Western Biblical scholarship. Henceforward the Western Church suffered both from the corruptions in the official Hebrew
- He does it again, in the above quote from the vulgate.
- Old English was the common tongue, or vulgate, of which the word vulgar is derived.
- I suggest moving this paragraph to vulgate or Marcion.
- Sukkoth, in the vulgate Tabernacula, whence the English name of the feast).
- In Matins and Lauds , according to the vulgate's numeration, are Pss.
- Masterful Rabbula, who was bishop of Edessa from 411-412 to 435, a new version or recension of the Gospels was made and incorporated in the Peshitta or vulgate, the use of the Diatessaron being hencef
- One might add to this list Alfred's translation, in his law code, of excerpts from the vulgate Book of Exodus.
- Even if others before him had reached the conviction that the vulgate's word justitia in Romans i.
- The Navarre Bible also includes the parallel Latin vulgate not included in the Ignatius Bible.
- The text of the other Gospels represents the vulgate version.
- Libanus, for frankincense, occurs only in the vulgate.
- The name'Calvary'is taken from the Latin vulgate translation, Calvaria.
- Vulgate cycle P. Hannon, ED.
- And indeed, Holy Mass is indeed scriptural as Dom Prosper Gueranger quotes the Latin vulgate of St.
- We learn how we got the vulgate, St.
- After it had been compared with the Janicki translation, the Brest, the Bohemian, Pagnini's Latin, and the vulgate, the new rendering was ordered printed.
- C. Burkitt has shown) to a misunderstanding of a remark of Augustine about the ' Itala ' which really refers to the vulgate.
- It consisted of a small MS. of the Gospels in the vulgate, fragments of the liturgy of the Celtic church, and notes, in the Gaelic script of the 12th century, referring to the charters of the ancient
- Some vulgate Latin version, " the way of the Lord ".
- The Clementine vulgate contained in the Appendix additional apocryphal books : Prayer of Manasseh, 4 Esdras.
- The vulgate often translates the Greek term to the Latin ( sacrament ).
- These issues notwithstanding, the text of the LXX is generally close to that of the Masoretes and vulgate.
- The New vulgate has replaced the Clementina as the official Latin text of the Catholic Church.
- In 1914 he prepared a Concordance to the vulgate.
- This is also known as the pre-Vulgate arrangement.
- Turning to that remarkable reading in Jerome's Latin vulgate which reads " over the four parts of the earth, " it requires that the Roman empire should have some kind of quadripartition.
- Vulgate) ab Hebraica veritate, 1 333.
- Moreover, he often found the vulgate in error.
- Westcott's work for Smith's Dictionary of the Bible, notably his articles on "Canon," "Maccabees," "Vulgate," entailed most careful and thorough preparation, and led to the composition of his subseque
- The KJVO extremists hold the same mindset as the RCC with its Latin vulgate version.
- The text of the vulgate forms the basis of the two.
- Here is a good and faithful Catholic bible translated directly from the time honored Latin vulgate.
- Latino Latini declared in a letter to Andreas Masius that he considered that Sirleto was equal in learning to all the others who worked on the vulgate.
- The first volume, covering Greek source texts of the vulgate.
- The text, written on vellum, is a version of the Latin vulgate Bible.
- The portion comes rather from the Latin vulgate.
- The Septuagint, vulgate and some Arabic translations attribute ??? from " inherit " meaning " per ea quae haereditatem consequitur " ( vulgate ) and ?????????? ( Septuagint ).
- As an international vulgate institution of labor and social security, minimum wage is disputed after its birth.
- The Douay version was from the vulgate, not from Vaticanus.
- This list is an aid to tracking down the content of a vulgate reference.
- It is certainly the vulgate, with Matthaei.
- The canon tables were traditionally included in the prefatory material in most mediaeval copies of the vulgate text of the Gospels.
- Is included in the Septuagint but not in the vulgate.
- The word was early applied by the Protestants to the Romanists, with an allusion to the "congregation of evil doers" (Vulgate Ecclesiam malignantium) of Psalm xxvi.
- A number of early manuscripts containing or reflecting the vulgate survive today.
- Bible scholars and translators such as Eusebius and Jerome ( translator of the " Latin vulgate " ) consulted the Hexapla, but did not attempt to preserve sacred names in Semitic forms.
- The readings were taken from the King James Version which is different then the vulgate.
- A comparatively subordinate place was assigned to Greek, especially as the importance attributed to the vulgate weakened the motive for studying the original text.
- In 1546 the council of Trent decided that the vulgate should be hold as authentica, and in 1590 Pope Sixtus V.
- The word ' oxen,' which occurs in our version of the Scriptures, as well as in the Septuagint and vulgate, denotes the species, rather than the sex.
- Genesis iii, 15 does not reflect either vulgate ).
- Marcion's text is lost, and the vulgate text is widely recognized as pseudepigraphical, and was decreed uncanonical by the Council of Florence of 1439-43.
- Most people take their notions of a classical book not from its traditional form but from a "received" or vulgate text.
- While the English version follows the Septuagint directly in speaking of Genesis, Exodus, Leviticus and Deuteronomy, it follows the vulgate in speaking of Numbers.
- The work became the inspiration for the later vulgate Cycle of Arthurian tales.
- More likely to be on my bureau is the Nestle Aland edition of the New vulgate.
- The genus name " Charadrius " is a Late Latin word for a yellowish bird mentioned in the fourth-century vulgate.
- It also has the Latin Text of the vulgate.
- German) "and Latyn": and Coverdale mentions that he used five interpreters, which are supposed to have been the vulgate, the Latin version of Pagninus, Luther's translation, the Zurich version, and Ty
- Furthermore, the vulgate rejects 3 and 4 Maccabees and Psalm cli., which generally appear in the Septuagint, while the Septuagint and Luther's Bible reject 4 Ezra, which is found in the vulgate and th
- Merlin - alike in the Ordinary, or vulgate (ed.
- The Latin vulgate is the Latin Bible based on the Greek, Hebrew, Aramaic, and Chadaic manuscripts.
- Is the vulgate authentic.
- Thus the Apocrypha Proper constitutes the surplusage of the vulgate or Bible of the Roman Church over the Hebrew Old Testament.
- He had collected several manuscripts, which he named : the Sinopic, the Massiliotic, etc . The one he selected for correction was the koine, which Murray translates as " the vulgate ".
- He was President of the Pontifical Commission for Revision of the vulgate, 1907.
- The New vulgate has replaced the Clementine as the official Latin text of the Catholic Church.
- A related set of concerns animates Bourdieu and Wacquant's recent critique of cultural studies, which they call ' the new global vulgate '.
- It should further be observed that the vulgate adds the Prayer of Manasses and 3 and 4 Ezra after the New Testament as apocryphal.
- In 1504 the first vulgate with variant readings was published in Paris.
- The vulgate translation of the Bible uses " Sancta sanctorum " for the Holy of Holies.
- The translation is the NRSV with the Latin vulgate in much smaller type also.
- The Septuagint, the vulgate and the Targum of Jonathan render Tarshish as Carthage, but other biblical commentators read it as Tartessos perhaps in ancient Hispania ( Iberian Peninsula ).
- Fuldensis of the vulgate represents the order and contents of the Diatessaron.
- Charlemagne in ca . 800 charged Alcuin with a revision of the Latin vulgate.
- (a) The best is the Latin, which is found in the Old Latin (g h m and the text used by Primasius) and the vulgate, of which there are eight MSS.
- Jerome used the Latin " coenaculum " for both Greek words in his Latin vulgate translation.
- Hence, some codices are cited as manuscript witnesses " both " to the Vetus Latina and to the vulgate.
- Coverdale consulted in his revision the Latin version of the Old Testament with the Hebrew text by Sebastian Minster, the vulgate and Erasmus's editions of the Greek text for the New Testament.
- Between Jeremiah and Lamentations, and in the vulgate after Lamentations.
- The vulgate follows the Septuagint numbering, while the King James Version follows the numbering of the Masoretic Text.
- The vulgate verse follows the Greek Septuagint in meaning.
- Versions of the Scriptures so far noticed were all secondary renderings of the vulgate, translations of a translation.
- Jerome's Latin vulgate edition.
- This undermined the authority, fundamental to medieval Roman law, of the Latin vulgate text of the Pandects.
- A Latin version of Esther was produced by Jerome for the vulgate.
- It was not until after the 6th century that the Old Latin was finally superseded by the vulgate or Latin translation of the Old Testament made by Jerome during the last quarter of the 4th century.
Similar words: Vulcanising, Vulg, Vulcanizate, Vulvitis, Vulcanological, Vulcano, Vultures Are Circling, Vulgarize, Vulcanised, Vulci, Vulturnus, Vulnerable Word, Vulcanized, Vulgarizing, Vulvovaginal, Vulgarities, Vulvae, Vulpeculae, Vulcanicity, Vulcanizer